MUHAMMAD,
MENSAJERO DE ALLAH.

Ash-Shifa
del Qadi ‘Iyad
PARTE UNO
La gran estimación de Allah
respecto al valor de Su Profeta expresado tanto en palabra como en acciones
Capítulo Uno
LA ALABANZA QUE ALLAH HACE
DE ÉL Y SU GRAN ESTIMA POR ÉL
Este capítulo es una exposición
de algunos de los aleyas más claros en el Libro de Allah que hablan
bien del Profeta, que la bendición y la paz de Allah sean con él,
enumeran sus buenas cualidades y la estima de Allah por él, así
como lo alaban.

SECCIÓN
1.
Respecto a la alabanza de él y a sus numerosas excelentes cualidades
Allah dice: “Os ha llegado un Mensajero salido de vosotros mismos”
(9:128) (1)
Allah
informa a los creyentes, o a los árabes, o a la gente de Meca,
o a todas las personas (según los diferentes comentarios sobre
el significado de estas palabras) que Él les ha enviado de entre
ellos mismos a un Mensajero al que conocen, de cuya posición están
seguros y cuya veracidad e integridad no pueden sino reconocer. Por tanto,
puesto que él es uno de ellos, no les podría caber la más
mínima sospecha de que él les mintiera o no les estuviera
dando buen consejo. No hay tribu árabe sin descendientes, o parentesco,
con el Mensajero de Allah, que la bendición y la paz de Allah sean
con él. Éste es, de acuerdo a Ibn ‘Abbas y otros,
el significado de Sus palabras “sólo que seáis afectuosos
con el pariente” (42:23). Pues él pertenece a los más
nobles, a los más excelsos y a lo más excelente de entre
ellos. ¿Puede caber más elogio en el aleya?
A
continuación Allah prosigue el aleya atribuyéndole toda
clase de loables cualidades y elogia grandemente su afán de guiar
a la gente al Islam, su profunda preocupación por la intensidad
de lo que les aflige y daña en este mundo y en el Próximo,
y su compasión y misericordia por los creyentes.
Uno
de los hombres de conocimiento, Al-Husayn ibn al-Fadl, dijo “Él
le dio honor con dos de Sus propios nombres: el “compasivo”
y el “misericordioso” (ra’uf, rahim)”. De lo mismo
se trata en otra aleya: “Allah fue bondadoso con los creyentes cuando
Él les envió un Mensajero de entre ellos mismos” (3:164).
Otra aleya dice: “Él es Quien ha enviado para los iletrados
un Mensajero que es uno de ellos” (62:2). Allah también dice:
“Igualmente os hemos enviado un Mensajero que viene de vosotros
mismos”. (2:151)
Ha
sido relatado que ‘Ali dijo que las palabras de Allah “de
entre vosotros mismos” significan “... por linaje, lazos matrimoniales
y descendencia. No hubo ningún adúltero entre sus antepasados
desde el tiempo de Adán. Todos ellos estaban correctamente casados”.
Ibn
al-Kalbi dijo, “Llegué a apuntar 500 antepasados femeninos
del Profeta, que la bendición y la paz de Allah sean con él,
y no encontré nada de adulterio en ellos ni ninguno de los males
que prevalecían en el período de Yahiliyya”.
Ibn
‘Abbas dijo que las palabras de Allah, “y en tus distintos
movimientos entre los que se postran” (26:219) significa “de
Profeta en Profeta hasta que te traje como un Profeta”. (2)
Ya’far
ibn Muhammad [as-Sadiq] dijo, “Allah sabía que Sus criaturas
no serían capaces de una pura obediencia hacia Él, por lo
que Él les dijo esto a fin de que comprendieran que nunca serían
capaces de alcanzar una absoluta pureza en el servicio a Él. Entre
Él y sus criaturas, Él colocó a uno de su misma especie,
adornándolo con Sus propios atributos de compasión y misericordia.
Lo envió como embajador verídico a la creación y
lo hizo de tal modo cuando alguien le obedece, está obedeciendo
a Allah, y cuando alguien concuerda con él, concuerda con Allah.
Allah dice: “Quienquiera que obedezca al Mensajero ha obedecido
a Allah”. (4:80)
Allah
dice, “Y no te hemos enviado sino como misericordia para todos los
mundos”. (21:107) Abu Bakr Muhammad ibn Tahir dijo como explicación
de esta aleya, “Allah invistió a Muhammad con misericordia,
de manera que su mismo ser era misericordia y todas sus cualidades y atributos
eran misericordia para todas las criaturas. Quienquiera que es tocado
por algún aspecto de su misericordia se salva en ambos mundos de
toda cosa odiosa y obtiene todo lo que ama. ¿No ves que Allah dice,
“Y no te hemos enviado sino como misericordia para todos los mundos?”
Su vida fue una misericordia y su muerte fue una misericordia. Como el
mismo Profeta dijo, ‘Mi vida es una bendición para ustedes
y mi muerte es una bendición para ustedes’. (3) El Profeta
también dijo, ‘Cuando Allah desea misericordia para una comunidad,
Él trae a su Profeta hacia Sí antes que a ellos y Él
lo hace ir por delante para preparar el camino para ellos’”.
(4)
As-Samarqandi
explica que las palabras “una misericordia para todos los mundos”
significa tanto para los jinn como para la humanidad. También se
dice que significa para toda la creación. Es una misericordia para
los creyentes al guiarlos, una misericordia para los hipócritas
dándoles seguridad de que no serán matados, y una misericordia
para los no creyentes al postergar su castigo. Ibn ‘Abbas dijo,
“Él es una misericordia para los creyentes y también
para los incrédulos puesto que son salvados de lo que les aconteció
a las otras comunidades que pregonaron mentiras”.
Ha
sido relatado que el Profeta le dijo a Yibril, “¿Te ha alcanzado
algo de esta misericordia?” Él le respondió, “Sí,
solía temer acerca de lo que me ocurriría, pero ahora me
siento seguro por la forma en la que Allah me ha alabado cuando Él
dijo, ‘Dotado de fortaleza y con rango ante el Dueño del
Trono. Allí obedecido y digno de confianza’.” (81:21)
(5)
Se
dice que Ya’far as-Sadiq dijo que las palabras de Allah, “‘Paz
a ti’ entre los compañeros de la derecha” (56:91) significa
“por causa tuya, Muhammad”. La causa de su paz es el alto
honor otorgado a Muhammad, que la bendición y la paz de Allah sean
con él.
Allah
dice, “Allah es la luz de los cielos y la tierra. El parecido de
Su luz es como una hornacina en la que hay una lámpara; la lámpara
está dentro de un vidrio y el vidrio es como un astro radiante.
Se enciende gracias a un árbol bendito, un olivo que no es ni oriental
ni occidental, cuyo aceite casi alumbra sin que lo toque el fuego. Luz
sobre luz. Allah guía hacia Su luz a quien quiere. Allah llama
la atención de los hombres con ejemplos y Allah conoce todas las
cosas”. (24:35)
Ka’b
al-Ahbar e Ibn Yubayr dijeron, “Por la segunda luz Él quiere
decir Muhammad. Allah dice, ‘el parecido de su luz ...’ significando
la luz de Muhammad”.
Sahl
ibn ‘Abdullah at-Tustari dijo que esto significa que Allah es la
guía de la gente de los cielos y de la tierra. Entonces dijo Sahl,
“... como la luz de Muhammad cuando se aloja en los riñones
como en un nicho. Por la lámpara Él quiere decir su corazón.
El vidrio es su pecho. Es como si fuera un astro radiante a causa de la
creencia y la sabiduría que contiene, encendido a partir de un
árbol bendito, es decir, de la luz de Ibrahim. Él hace una
comparación con el árbol bendito y dice ‘cuyo aceite
casi alumbra’ es decir, la profecía de Muhammad es casi evidente
para la gente antes de que él hable como lo es este aceite”.
Muchas
cosas más se han dicho acerca de esta aleya, y Allah conoce mejor
lo que significa.
En
otra parte del Corán, Allah llama a su Profeta una luz y una lámpara
luminosa. Él dice, “Ha venido a vosotros, procedente de Allah,
una luz y un Libro Claro”. (5:15) Dice también Allah “Te
hemos enviado como testigo, anunciador de buenas nuevas y advertidor.
Y para llamar a Allah con Su permiso y como una lámpara luminosa”.
(33:46)
Ésta
es la razón de que Él diga: “¿Acaso no te hemos
expandido el pecho?” (94:1) Expandir, ‘sharaha’, es
hacer amplio, vasto. Por la palabra “pecho”, Allah quiere
decir el corazón. Ibn ‘Abbas dijo, “Lo expandió
con la luz del Islam”. Sahl at-Tustari dijo, “Con la luz del
mensaje”. Hasan al-Basri dijo, “Él lo llenó
[su pecho] con juicio y conocimiento”. También se dice que
significa, “¿Acaso no hemos purificado tu corazón
de manera que no permita la entrada de ningún susurro del Shaytan?”.
La
sura continúa: “Y te hemos librado de la carga, la carga
que pesaba sobre tu espalda”. (94:2-3) Se dice que esto significa
sus acciones incorrectas, es decir, del tiempo de antes de que fuera Profeta.
Se dice que significa la carga de los días de la Yahiliyya. Se
ha dicho que significa el mensaje, que pesaba sobre su espalda antes de
que lo transmitiera, y ésta es la opinión de al-Mawardi
y as-Sulami. También se ha dicho que significa, “Te protegimos
y si no hubiera sido por ello, las acciones incorrectas habrían
pesado sobre tu espalda”, y esto es lo que as-Samarqandi relata.
La
sura continúa: “¿No hemos exaltado tu fama?”
(94:4) Yahya ibn Adam dijo que se refiere a darle la profecía.
Se ha dicho que el significado de estas palabras se explica por el hadiz
qudsi, “Cuando Yo soy mencionado, tú eres mencionado junto
conmigo en la frase, ‘No hay dios más que Allah y Muhammad
es el Mensajero de Allah’”. También se ha dicho que
lo mismo se hace a través del adhan.
Lo
que está claro es que por estas palabras Allah confirma la inmensidad
del favor que ha concedido a Su Profeta, su noble estación con
Él y el honor en que Él lo mantiene. Le expandió
su pecho a la creencia y a la guía y lo hizo suficientemente amplio
para contener el conocimiento y soportar la sabiduría. Quitó
de él las cargas de todas las cosas de la Yahiliyya e hizo la permanencia
de las mismas algo odioso para él al darle la victoria a Su Din
sobre todos los otros dins. Aligeró para él la pesada responsabilidad
del mensaje y la profecía, de manera que pudiera transmitir a la
gente lo que se le había enviado. Enfatizó doblemente la
sublime posición, el majestuoso rango y el alto renombre de Su
Profeta y unió su nombre a Su propio nombre.
Qatada
dijo, “Allah exaltó su fama en este mundo y en el próximo.
No hay ningún orador, ni testigo ni nadie que haga el salat que
no diga, ‘No hay más dios que Allah y Muhammad es el Mensajero
de Allah’”.
Abu
Sa’id al-Khudri relató que el Profeta dijo, ‘Yibril,
la paz sea con él, vino a mi y me dijo, `Mi Señor y tu Señor
dice, “¿Sabes cómo he exaltado tu fama?”’
Yo dije, ‘Allah y Su Mensajero saben más’. Él
dijo, ‘Cuando Yo soy mencionado, tú eres mencionado conmigo’”.
(6)
Ibn
‘Ata mencionó un hadith qudsi que dice, “Completé
la creencia con el hecho de que fueran mencionado conmigo”. Y otro
que dice, “He hecho tu mención parte de Mi mención,
por lo que cualquiera que quiera mencionarme, te menciona”.
Ya’far
Muhammad as-Sadiq dijo, “Nadie te menciona como el Mensajero sin
que Me mencione como el Señor”.
Alguna
de la gente de conocimiento, como al-Mawardi, han sugerido que esto estaba
haciendo referencia a la Estación de Intercesión.
El
hecho de que la mención del Profeta esté directamente conectada
a la mención de Allah también muestra que la obediencia
al Profeta está conectada a la obediencia a Allah, y su nombre
al nombre de Allah. Allah dice, “Obedeced a Allah y a Su Mensajero”
(2:32) y “Creed en Allah y en Su Mensajero”. (4:136) Allah
los pone juntos usando la conjunción wa que es la conjunción
de compañeros. No está permitido usar esta conjunción
en conexión con Allah en el caso de nadie más que en el
del Profeta.
Hudhayfa
dijo que el Profeta dijo, “Ninguno de ustedes debería decir,
‘Lo que quiera Allah y (wa) tal y cual quiera’. Más
bien digan ‘Lo que quiera Allah’. Entonces paren y digan ‘tal
y cual quieren’.” (7)
Al-Khattabi
dijo, “El Profeta les ha guiado al comportamiento correcto al poner
la voluntad de Allah antes que la voluntad de otros. Él escogió
‘entonces’ (thumma) que implica secuencia y deferencia, por
oposición a ‘y’ (wa) que implica asociación”.
Algo
similar se menciona en otro hadith. Alguien (8) estaba hablando en presencia
del Profeta, que la bendición y la paz de Allah sean con él,
y dijo, “Quienquiera que obedezca a Allah y a Su Mensajero ha sido
rectamente, y quienquiera que se rebela contra ambos (poniéndolos
juntos al usar la forma dual) ...” El Profeta le dijo, “¡Qué
mal orador eres! ¡Levántate! (o él dijo, ¡Vete
fuera!)” (9)
Abu
Sulayman dijo, “Al Profeta, que Allah bendiga y le concea paz, no
le gustaba que los dos nombres se pusieran juntos de esa manera porque
eso implica igualdad”. Otros pensaron que lo que a él no
le gustó fue que se hiciera un alto en “quienquiera que se
rebela contra ellos”. La afirmación de Abu Sulayman es más
correcta ya que ha sido relatada en otra versión correcta del hadith
que él dijo, “Quienquiera que se rebela contra ambos ha errado”,
sin parar después de “... quienquiera que se rebela contra
ambos”.
Los
comentaristas y etimólogos discrepan respecto a las palabras de
Allah, “Allah y Sus ángeles oran por el Profeta” (33:56)
sobre si la palabra “oran (masc. pl.)” se refiere tanto a
Allah y a los ángeles o no. Algunos de ellos permiten que se entienda
como referido a ambos mientras que otros lo prohíben por involucrar
la idea de asociación. Ellos entienden que el pronombre se refiere
sólo a los ángeles y entienden la aleya como “Allah
ora y Sus ángeles oran”.
Ha
sido relatado que ‘Umar, que Allah esté complacido con él,
le dijo al Profeta, “Parte de tu excelencia ante Allah es que Él
ha hecho que la obediencia a ti sea obediencia a Él. Allah dice,
‘Quien obedece al Mensajero está obedeciendo a Allah’
(4:80) y ‘Si amáis a Allah, seguidme, que Allah os amará’”.
(3:31) Ha sido relatado que cuando esta aleya fue revelada, la gente dijo,
“Muhammad quiere que le tomemos como una misericordia así
como los cristianos hicieron con ‘Isa, por lo que Allah reveló
‘Di: Obedeced a Allah y al Mensajero’”. (3:32) (10)
Allah conectó la obediencia a Muhammad con la obediencia a Él,
a pesar de lo que la gente dijo.
Los
comentaristas discrepan sobre el significado de las palabras de Allah
en el Fatiha, “Guíanos por el Camino Recto, el camino de
los que has bendecido”. Abu’l-‘Aliyya y al-Hasan al-Basri
dijeron, “El Camino Recto es el Mensajero de Allah, que la bendición
y la paz de Allah sea con él, y la mejor de la gente de su Casa
y sus Compañeros”. Al-Hasan al-Mawardi relató de Abu’l-‘Aliyya
y al-Hasan al-Basri, “El Camino Recto es el Mensajero de Allah y
la mejor de la gente de su Casa y sus Compañeros”. Makki
relató algo similar, “Esto se refiere al Mensajero de Allah,
que la bendición y la paz de Allah sean con él, y a sus
dos Compañeros, Abu Bakr y ‘Umar, que Allah esté complacido
con ambos”.
Abu’l-Layth
as-Samarqandi relató casi lo mismo de Abu’l-‘Aliyya
respecto a las palabras de Allah, “el camino de los que has bendecido”.
Al-Hasan al-Nasri escuchó esto y dijo, “Es verdad, por Allah,
y es buen consejo”. Al-Mawardi relata esto en su comentario a las
palabras “El camino de los que has bendecido”, de ‘Abdu’r-Rahman
ibn Zayd”.
Abu
‘Abdur’r-Rahman as-Sulami relató que uno de los comentaristas
dijo que en las palabras de Allah, “se ha aferrado al más
firme asidero”(2:256), “el más firme asidero”
es Muhammad, que la bendición y la paz de Allah sean con él.
También se ha dicho que significa Islam. Se ha dicho que significa
el testimonio del tawhid (que no hay más dios que Allah).
Sahl
at-Tustari dijo que las palabras de Allah, “Si tratáis de
contar las bendiciones de Allah no podréis enumerarlas”,
(14:34) se refiere particularmente a las bendiciones sobre Muhammad, que
la bendición y la paz de Allah sean con él.
Allah
dice, “Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos
son los temerosos de Allah”. (39:33) La mayoría de los comentaristas
dicen que el que trajo la verdad es Muhammad, que la bendición
y la paz de Allah sean con él. Uno de ellos dijo, “Él
es quien la confirma”. Algunas veces esta palabra se lee como sadaqa
(hablar la verdad) y a veces como saddaqa (confirmárla), es decir,
refiriéndose a los creyentes. Se dice que se trata de Abu Bakr
y también se dice que se refiere a ‘Ali y también
se dicen otras cosas más.
Muyahid
dijo que las palabras de Allah, “Los corazones se tranquilizan por
medio del recuerdo de Allah”, (13:28) se refieren a Muhammad, que
la bendición y la paz de Allah sean con él, y sus Compañeros.
|